
382སྒོ་དབྱེར་ཟོར་སྲིན་མོའི་ཟ་ལམ་མ་རྣམས་བཞུགས་སོ། །
45-6-291
༄༅། །སྒོ་དབྱེར་ཟོར་སྲིན་མོའི་ཟ་ལམ་མ་རྣམས་བཞུགས་སོ། །
༄༅། །སྒོ་དབྱེར་ཟོར་སྲིན་མོའི་ཟ་ལམ་མ་རྣམས་བཞུགས་སོ། །ཧཱུཾ། ཤར་གྱི་སྒོ་མ་རྟ་གདོང་དཀར༔ ཐབས་ཤེས་ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས༔ ཤར་ཕྱོགས་དུང་སྒོ་དཀར་པོ་ཕྱེ༔ གཏོར་མའི་ཟོར་ལམ་དགྲ་ལ་བྷྱོ༔ ཧཱུཾ། ལྷོ་ཡི་སྒོ་མ་ཕག་གདོང་ནག༔ ཐབས་ཤེས་ཞགས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས༔ ལྷོ་ཕྱོགས་གསེར་སྒོ་སེར་པོ་ཕྱེ༔ གཏོར་མའི་ཟོར་ལམ་དགྲ་ལ་བྷྱོ༔ ཧཱུཾ། ནུབ་ཀྱི་སྒོ་མ་དྲེད་གདོང་དམར༔ ཐབས་ཤེས་ལྕགས་སྒྲོག་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས༔ ནུབ་ཕྱོགས་ཟངས་སྒོ་དམར་པོ་ཕྱེ༔ གཏོར་མའི་ཟོར་ལམ་དགྲ་ལ་བྷྱོ༔ ཧཱུཾ། བྱང་གི་སྒོ་མ་སྤྱང་གདོང་སྔོ༔ ཐབས་ཤེས་དྲིལ་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས༔ བྱང་ཕྱོགས་གཡུ་སྒོ་སྔོན་པོ་ཕྱེ༔ གཏོར་མའི་ཟོར་ལམ་དགྲ་ལ་བྷྱོ༔ བཛྲ་རཏྣ་པདྨ་ཀརྨ་པྲ་པེ་ཤ་ཡ་ཕཊ༔ བྷྱོ། བཟློག་བྱེད་མ་གཅིག་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ བསྒྱུར་བྱེད་མ་གཅིག་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ སྲིན་མོ་ཟ་ལམ་གོམ་པ་བདུན་ཅུ་འདས་པའི་ཕ་རོལ་ན༔ འཇིག་རྟེན་འདས་ཀྱང་འཁོར་བའི་ཆ་ལུགས་འཛིན༔ ཡེ་ཤེས་གྲུབ་ཀྱང་ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མ༔ རྡོ་རྗེ་སྡེར་མོས་ལྟས་ངན་བྷྱོ་བཟློག་ཅིག༔ སོ་སོའི་རིགས་དང་མིང་སྲིང་(༢ན)ལྕམ་དྲལ་ཚུལ༔ འདོད་ཅིང་ཆགས་པའི་ཚུལ་འཆང་རྣལ་འབྱོར་མ༔ བྷྱོ། དཀར་མོ་སྤྱན་གཅིག་རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་ལྕམ༔ ཉིད་ཀྱི་མིང་པོ་རྒྱལ་པོའི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ ཤར་ཕྱོགས་གློ་བུར་ཡེ་འབྲོག་ཤོར་ར་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་ཤར་ཕྱོགས་རྒྱལ་པོ་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། སྲིན་མོ་ཤུགས་འཆང་རིན་ཅེན་རིགས་ཀྱི་ལྕམ༔ ཉིད་ཀྱི་མིང་པོ་གཤིན་རྗེའི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ འཆི་བདག་གཤིན་རྗེའི་ཁྲམ་ལ་བཏབ་པ་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་
45-6-292
རོ་གཤིན་རྗེའི་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་པདྨ་རིགས་ཀྱི་ལྕམ༔ ཉིད་ཀྱི་མིང་པོ་ཀླུ་ཡི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་ཏུ་གཏོགས་པ་ལ༔ ས་བདག་ཀླུ་ཡི་བྱད་དུ་ཚུད་པ་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་ཀླུ་ཡི་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ལྕམ༔ ཉིད་ཀྱི་(༢བ)མིང་པོ་གནོད་སྦྱིན་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ གནོད་སྦྱིན་གདུག་པའི་གདོན་གྱིས་ཟིན་ཏ་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔བསྒྱུར་རོ་གནོད་སྦྱིན་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། དབྱིངས་ཕྱུག་དཔལ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་མ༔ ཀ

【现代汉语翻译】
382、开启忿怒母之食道法。
45-6-291
开启忿怒母之食道法。
开启忿怒母之食道法。
吽！东方门母马面白，
以方便智慧铁钩之手印，
开启东方白色海螺之门，
食子供养之忿怒道，向敌人！
吽！南方门母猪面黑，
以方便智慧绳索之手印，
开启南方金色之门，
食子供养之忿怒道，向敌人！
吽！西方门母熊面红，
以方便智慧铁链之手印，
开启西方红色铜门，
食子供养之忿怒道，向敌人！
吽！北方门母狼面蓝，
以方便智慧铃铛之手印，
开启北方蓝色绿松石门，
食子供养之忿怒道，向敌人！
班杂（藏文：བཛྲ，梵文天城体：वज्र，梵文罗马拟音：vajra，汉语字面意思：金刚），ra达那（藏文：རཏྣ，梵文天城体：रत्न，梵文罗马拟音：ratna，汉语字面意思：宝），贝玛（藏文：པདྨ，梵文天城体：पद्म，梵文罗马拟音：padma，汉语字面意思：莲花），嘎玛（藏文：ཀརྨ，梵文天城体：कर्म，梵文罗马拟音：karma，汉语字面意思：业），扎贝夏亚 啪的（藏文：པྲ་པེ་ཤ་ཡ་ཕཊ，梵文天城体：प्रवेशय फट्，梵文罗马拟音：praveśaya phaṭ，汉语字面意思：进入 啪的）！
向敌人！迎请一位遣除者母！
迎请一位转变者母！
度过七十个食道步骤的罗刹女，
即使超越世间，仍持有轮回之相，
即使成就智慧，仍是业之空行母，
以金刚利爪，遣除恶兆！
各自的种姓、姐妹、兄弟姐妹之相，
持有欲望和贪恋之相的瑜伽母，
向敌人！
白母独眼，金刚部之姐妹，
您之兄长，转变国王之旨意，
属于瑜伽士我之眷属，
东方突然出现，流浪游荡，
以红色大食子遣除！
转变吧！将东方国王的幻术，转给敌人！
向敌人！
罗刹女力持，宝生部之姐妹，
您之兄长，转变阎罗王之旨意，
属于瑜伽士我之眷属，
被死主阎罗王所束缚，
以红色大食子遣除！
转变吧！
45-6-292
将阎罗王的幻术，转给敌人！
向敌人！
舞自在，莲花部之姐妹，
您之兄长，转变龙王之旨意，
属于瑜伽士我之眷属，
被地主龙王所迷惑，
以红色大食子遣除！
转变吧！将龙王的幻术，转给敌人！
向敌人！
舞自在，事业部之姐妹，
您之兄长，转变夜叉之旨意，
属于瑜伽士我之眷属，
被夜叉恶毒之鬼所缠绕，
以红色大食子遣除！
转变吧！将夜叉的幻术，转给敌人！
向敌人！
法界自在，具德金刚空行母，

【English Translation】
382、Opening the Wrathful Mother's Esophagus Method.
45-6-291
Opening the Wrathful Mother's Esophagus Method.
Opening the Wrathful Mother's Esophagus Method.
Hūṃ! Eastern gate mother, white horse face,
With the mudra of skillful means and wisdom iron hook,
Open the eastern white conch door,
Esoteric offering of wrathful path, to the enemy!
Hūṃ! Southern gate mother, black pig face,
With the mudra of skillful means and wisdom rope,
Open the southern golden door,
Esoteric offering of wrathful path, to the enemy!
Hūṃ! Western gate mother, red bear face,
With the mudra of skillful means and wisdom iron chain,
Open the western red copper door,
Esoteric offering of wrathful path, to the enemy!
Hūṃ! Northern gate mother, blue wolf face,
With the mudra of skillful means and wisdom bell,
Open the northern blue turquoise door,
Esoteric offering of wrathful path, to the enemy!
Vajra (藏文：བཛྲ，梵文天城体：वज्र，梵文罗马拟音：vajra，汉语字面意思：Diamond), Ratna (藏文：རཏྣ，梵文天城体：रत्न，梵文罗马拟音：ratna，汉语字面意思：Jewel), Padma (藏文：པདྨ，梵文天城体：पद्म，梵文罗马拟音：padma，汉语字面意思：Lotus), Karma (藏文：ཀརྨ，梵文天城体：कर्म，梵文罗马拟音：karma，汉语字面意思：Action), Praveśaya Phat (藏文：པྲ་པེ་ཤ་ཡ་ཕཊ，梵文天城体：प्रवेशय फट्，梵文罗马拟音：praveśaya phaṭ，汉语字面意思：Enter Phat)!
To the enemy! Inviting one who dispels!
Inviting one who transforms!
Rakshasa woman who has passed seventy esophagus steps,
Even surpassing the world, still holds the appearance of samsara,
Even achieving wisdom, still is a karma dakini,
With vajra claws, dispel the bad omens!
Each of their lineages, sisters, siblings appearance,
Holding the appearance of desire and attachment, yogini,
To the enemy!
White mother, one eye, Vajra family sister,
Your brother, transforms the king's command,
Belonging to the retinue of the yogi me,
Suddenly appearing in the east, wandering and roaming,
Dispel with the red great offering!
Transform! Transform the eastern king's illusion to the enemy!
To the enemy!
Rakshasa woman, power holder, Ratna family sister,
Your brother, transforms the Yama's command,
Belonging to the retinue of the yogi me,
Bound by the death lord Yama,
Dispel with the red great offering!
Transform!
45-6-292
Transform the Yama's illusion to the enemy!
To the enemy!
Dance自在, Padma family sister,
Your brother, transforms the Naga king's command,
Belonging to the retinue of the yogi me,
Bewitched by the earth lord Naga,
Dispel with the red great offering!
Transform! Transform the Naga's illusion to the enemy!
To the enemy!
Dance自在, Karma family sister,
Your brother, transforms the Yaksha's command,
Belonging to the retinue of the yogi me,
Entangled by the Yaksha's malicious demon,
Dispel with the red great offering!
Transform! Transform the Yaksha's illusion to the enemy!
To the enemy!
Dharmadhatu自在, glorious Vajra Dakini,

--------------------------------------------------------------------------------

ོང་བཙུན་མཚོན་ཆའི་ཚོགས་ཀྱི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ ཕྱི་ཡི་དགྲ་སྙིང་ཐམས་ཅད་ཕེབས་ཏ་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་མི་སྙིང་གློ་འཕྲོག་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། སྔགས་སྲུང་ཨེ་ཀ་ཛ་ཏི་རལ་གཅིག་མ༔ བདུད་པོ་སྐོས་རྗེ་བྲང་དཀར་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ བདུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་ཁྲམ་ནང་བརྐྱང་བ་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་བདུད་ཀྱི་ཁྲམ་ཁ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། ཨེ་ཀ་ཛ་ཏི་ནག་མོ་གློག་མ་སྤྲིན༔ བདུད་པོ་རེ་ཏི་འགོང་ཡག་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ ནག་པོ་བདུད་ཀྱི་བྱན་པོས་(༣ན)བརྐུས་ཏ་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་བདུད་ཀྱི་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། དཀར་མོ་ཆེན་མོ་ཉི་མའི་ཐོད་འཕྲེང་ཅན༔ ཉིད་ཀྱི་མིང་པོ་གནམ་ལྷའི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ རྒྱལ་པོ་དཀར་པོས་དམངས་སུ་འབེབས་ཏ་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་རྒྱལ་པོའི་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། མ་མོ་ཨེ་ཀ་ཛ་ཏི་ཐལ་མདོག་མ༔ གྲོང་གི་ཐེ་བྲང་དགྲ་བོའི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ འབྱུང་པོ་ཐེ་བྲང་ཡུལ་དུ་ཕེབས་ཏ་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་
45-6-293
འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་འབྱུང་པོའི་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། ས་བདག་ཆེན་མོ་ནག་མོ་རལ་གཅིག་མ༔ ས་ཡི་ཐེ་བྲང་ནག་པོའི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ ཐེ་བྲང་རྣམས་ཀྱི་ཆོ་འཕྲུལ་ཤོར་ར་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་ཐེ་བྲང་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། གནམ་ལ་ཤེལ་བཟའ་ལོ་རོ་སྨན་གཅིག་མ༔ དཀར་སྐྱ་གཟའ་བདུད་རྣམས་ཀྱི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ དྲང་སྲོང་གཟའ་ཡི་གདུག་རྩུབ་ཤོར་ར་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་གཟའ་ཡི་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། བཙན་ལ་ལོ་རོ་རྡོ་རྗེ་སྨན་གཅིག་མ༔ ཉིད་ཀྱི་མིང་པོ་བཙན་གྱི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ བཙན་གྱི་རྒྱལ་པོའི་རྟ་བབས་ཤོར་ར་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་བཙན་གྱི་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། ཉུལ་ལེ་འཇིགས་པ་ཁྲག་གི་རལ་གཅིག་མ༔ ཀླུ་སྲིན་ཕོ་མོ་ཡོངས་ཀྱི་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ ཀླུ་སྲིན་རྣམས་ཀྱི་ཆོ་འཕྲུལ་ཤོར་ར་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་ཀླུ་སྲིན་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ

【现代汉语翻译】
嗡！拥有武器军队的指令啊！
瑜伽士我之眷属所摄者啊！
外敌之心，悉皆降临于此！
以这红色朵玛来遣除！
转移啊，将夺取人命和心脏的力量转移给敌人！
吼！
咒语护法，独髻母（梵文：Ekajati，梵文天城体：एकजाटी，梵文罗马拟音：Ekajaṭī，字面意思：独发髻者）一发母！
恶魔骷髅王，白胸者的指令啊！
瑜伽士我之眷属所摄者啊！
恶魔之王的阴谋诡计，在此显现！
以这红色朵玛来遣除！
转移啊，将恶魔的阴谋诡计转移给敌人！
吼！
独髻母（梵文：Ekajati，梵文天城体：एकजाटी，梵文罗马拟音：Ekajaṭī，字面意思：独发髻者）黑母，如闪电乌云！
恶魔瑞提，妖魔的指令啊！
瑜伽士我之眷属所摄者啊！
黑色恶魔的诅咒，在此偷袭！
以这红色朵玛来遣除！
转移啊，将恶魔的幻术转移给敌人！
吼！
白衣大天女，拥有日轮顶饰者！
您的兄弟，天神之王的指令啊！
瑜伽士我之眷属所摄者啊！
白色国王降临于民众之中！
以这红色朵玛来遣除！
转移啊，将国王的幻术转移给敌人！
吼！
玛姆（藏文：mamo）独髻母（梵文：Ekajati，梵文天城体：एकजाटी，梵文罗马拟音：Ekajaṭī，字面意思：独发髻者），灰发母！
村庄的邪恶，敌人的指令啊！
瑜伽士我之眷属所摄者啊！
鬼神邪恶降临于此地！
以这红色朵玛来遣除！
转移啊，将鬼神的幻术转移给敌人！
吼！
土地神女，黑母一发母！
土地邪恶的指令啊！
瑜伽士我之眷属所摄者啊！
邪恶的幻术，在此显现！
以这红色朵玛来遣除！
转移啊，将邪恶的幻术转移给敌人！
吼！
天空中，拥有水晶般食物的女神！
白色星曜恶魔等的指令啊！
瑜伽士我之眷属所摄者啊！
仙人星曜的恶毒，在此显现！
以这红色朵玛来遣除！
转移啊，将星曜的幻术转移给敌人！
吼！
赞神（藏文：Tsen）拥有金刚般食物的女神！
您的兄弟，赞神（藏文：Tsen）的指令啊！
瑜伽士我之眷属所摄者啊！
赞神（藏文：Tsen）之王的坐骑，在此显现！
以这红色朵玛来遣除！
转移啊，将赞神（藏文：Tsen）的幻术转移给敌人！
吼！
游荡的恐怖血发母！
龙族夜叉男女等的指令啊！
瑜伽士我之眷属所摄者啊！
龙族夜叉等的幻术，在此显现！
以这红色朵玛来遣除！
转移啊，将龙族夜叉的幻术转移给敌人！

【English Translation】
Om! Command of the assembly of weapon-bearing ones!
Those belonging to the retinue of the yogi!
The hearts of all outer enemies, come here!
Turn back with this red Torma!
Transfer, transfer the power to seize life and heart to the enemy!
Bhyoh!
Mantra protector, Ekajati (Sanskrit: Ekajati, Devanagari: एकजाटी, Romanization: Ekajaṭī, Literal meaning: One with a single braid) one-haired mother!
Demon Skull King, command of the white-breasted one!
Those belonging to the retinue of the yogi!
The conspiracy of the demon king, manifest here!
Turn back with this red Torma!
Transfer, transfer the demon's conspiracy to the enemy!
Bhyoh!
Ekajati (Sanskrit: Ekajati, Devanagari: एकजाटी, Romanization: Ekajaṭī, Literal meaning: One with a single braid) black mother, like lightning clouds!
Demon Reti, command of the goblin!
Those belonging to the retinue of the yogi!
The black demon's curse, steals here!
Turn back with this red Torma!
Transfer, transfer the demon's illusion to the enemy!
Bhyoh!
Great White Goddess, with a sun-wheel diadem!
Your brother, command of the King of Gods!
Those belonging to the retinue of the yogi!
The white king descends among the people!
Turn back with this red Torma!
Transfer, transfer the king's illusion to the enemy!
Bhyoh!
Mamo Ekajati (Sanskrit: Ekajati, Devanagari: एकजाटी, Romanization: Ekajaṭī, Literal meaning: One with a single braid), ash-haired mother!
The evil of the village, command of the enemy!
Those belonging to the retinue of the yogi!
The evil spirits come to this place!
Turn back with this red Torma!
Transfer, transfer the evil spirits' illusion to the enemy!
Bhyoh!
Earth Goddess, black one-haired mother!
Command of the evil of the earth!
Those belonging to the retinue of the yogi!
The illusion of evil, manifest here!
Turn back with this red Torma!
Transfer, transfer the illusion of evil to the enemy!
Bhyoh!
In the sky, goddess with crystal-like food!
Command of the white planet demons etc.!
Those belonging to the retinue of the yogi!
The malice of the sage planets, manifest here!
Turn back with this red Torma!
Transfer, transfer the illusion of the planets to the enemy!
Bhyoh!
Tsen goddess with vajra-like food!
Your brother, command of the Tsen!
Those belonging to the retinue of the yogi!
The mount of the King of the Tsen, manifest here!
Turn back with this red Torma!
Transfer, transfer the illusion of the Tsen to the enemy!
Bhyoh!
Wandering terrifying blood-haired mother!
Command of all male and female Nagas and Yakshas!
Those belonging to the retinue of the yogi!
The illusion of the Nagas and Yakshas, manifest here!
Turn back with this red Torma!
Transfer, transfer the illusion of the Nagas and Yakshas to the enemy!

--------------------------------------------------------------------------------

་ལ་སྒྱུར༔ བྷྱོ། ལྷ་མོ་ནག་མོ་ལས་ཀྱི་དབང་མོ་ཆེ༔ སྣང་སྲིད་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་བཀའ་བསྒྱུར་ལ༔ མདོར་ན་བདག་ཅག་(༣བ)འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ༔ སྣང་སྲིད་མ་མོའི་ཁྲམ་ནག་བརྐྱང་བ་རེ༔ བཟློག་གོ་དམར་ཆེན་གཏོར་མ་འདི་ཡིས་བཟློག༔ བསྒྱུར་རོ་མ་མོའི་ཁྲམ་ཁ་དགྲ་ལ་སྒྱུར༔ཧཱུཾ། ང་ནི་ཁྲོ་རྒྱལ་ཀུན་གྱི་རྗེཿ ང་ནི་བདེ་གཤེགས་ཀུན་གྱི་གཙོ༔ ང་ནི་གཤིན་རྗེ་ཀུན་གྱི་གཤེད༔ ང་ནི་མ་མོ་ཀུན་གྱི་ཡབ༔ ང་ནི་མཁའ་འགྲོ་ཀུན་གྱི་རྗེ༔ ང་ནི་གིང་ཆེན་ཀུན་གྱི་རྒྱལ༔འཁོར་གྱི་མཁའ་འགྲོ་དམ་ལ་འདུས༔ དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོ་དམག་ལ་འཆོས༔ མཁའ་འགྲོ་འབུམ་ཚོགས་སྤུངས་སེ་སྤུང་༔ ཞུབ་ཆེན་སྟོང་སྡེ་སིལ་ལི་ལི༔ དཔའ་བོ་མདའ་སྒྲ་སྒྲེངས་སེ་སྒྲེང་༔དཔའ་མོ་དུལ་བརྡབ་ཆེམས་སེ་ཆེམ༔ དར་གྱི་རུ་མཚོན་ལྷབས་སེ་ལྷབ༔ མཚོན་རྩ་ཕུར་རྩེ་
45-6-294
རོངས་སེ་རོང་༔ ཡུངས་ཀར་རྦབ་འདྲིལ་ཤར་ར་ར༔ མཚོ་ཡི་མདེའུ་ཐུང་ཐལ་ལ་ལ༔ གཏོར་མའི་སྒྱོགས་བརྡེག་ཆེམས་སེ་ཆེམ༔ ཁྲག་ཐུན་དུག་རླངས་ཆིལ་ལི་ལི༔ དགྲ་བགེགས་གནོད་བྱེད་རྡུལ་དུ་རློག༔ གདབ་སྔགས་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷ་མ་ཧཱ་ཤྲཱི་ཧེ་རུ་ཀ་ཧཱུཾ་ཕཊ། བཛྲ་ཀི་ལི་ཀི་ལཱ་ཡ་སརྦ་བིགྷཱ་ན་པཾ། དགྲ་བགེགས་གནོད་བྱེད་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུཾ་ཕཊ། ཅེས་པ་ཡང་དག་ནས་དམོད་པ་དྲག་སྔགས་བར་ལ་སྦྱར་ཞིང་དྲག་སྔགས་སོ་ལྔ་པའི་མཐར། དམ་ཉམས་གནོད་བྱེད་ཤ་ཏྲུན་ཧུར་ཐུཾ་ཛཿམཱ་ར་ཡ་རྦད།ཧཱུཾ་བྷྱོཿ སྡང་བའི་དགྲ་བགེགས་དམ་སྲི་འདི༔ དང་པོ་མ་རིག་གཏི་མུག་འཐིབས༔ བར་དུ་གཟུང་དང་འཛིན་པས་བསྐྱེད༔ ཐ་མ་ལས་ངན་དབང་གིས་འཁོར༔ ཞེ་སྡང་ང་ཡི་རྒྱུད་ལས་བྱུང་༔ འདོད་ཆགས་མ་ཡི་མངལ་དུ་བསྐྱེད༔ ང་རྒྱལ་ཕྲག་དོག་ལས་ངན་སྤྱོད༔ ལྔ་ཕུང་རྩད་ནས་གཅོད་པའི་(༤ན)ཕྱིར༔ སྲོག་པའི་རྩ་ལ་ཕུར་ཟོར་རྒྱོབ༔ ང་རྒྱལ་སྙིང་ལ་གཏོར་ཟོར་ཡཱ༔ གཏི་མུག་ཤ་ལ་མདའ་ཟོར་རྒྱོབ༔ འདོད་ཆགས་ཁྲག་ལ་ཐུན་ཟོར་ཡཱ༔ ཞེ་སྡང་རུས་ལ་རྡོ་ཟོར་རྒྱོབ༔ ཕྲག་དོག་དབུགས་ལ་དུག་ཟོར་ཡཱ༔ ལྔ་ཕུང་ལུས་ལ་གྲི་ཟོར་རྒྱོབ༔ རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་སྐུ་དགྲ་དང་༔ མཆེད་དང་ལྕམ་དྲལ་སྤྱི་ཡི་དགྲ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་གི་སྒོས་དགྲ་དང་༔ གཟུགས་མེད་དམ་སྲི་གནོད་བྱེད་རྣམས༔ ཡོངས་རྫོགས་ཟོར་གྱིས་རྡུལ་དུ་རློག༔དཔལ་ཆེན་རྔམས་པའི་ཞལ་དུ་སྟོབ༔ འཁོར་གྱི་ཁྲོ་ཚོགས་མཆོད་པར་བཞེས༔ མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་རྔམ་ཟས་ཀྱིས༔ གིང་ཆེན་རོལ་པའི་རྔམ་ཟས་མཛོད༔ སེམས་ནི་རྒྱལ་བའི་གནས་སུ་སྦོར༔ ཧཱུཾ། ཁྲག་གི་ཀོང་བུ་ལོ་ཚད་འདིས༔ སྣང་སྲིད་ལྷ་འདྲེའི་ཆད་པ་བཟློག༔ ཡུངས་ཀར་ཐུན་གྱི་གང་བུ་འདིས༔ གཤིན་རྗེ་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ བྲག་ལ་སྐྱེས་པའི་མཚེ་ཟོར་འདིས༔ ནག་པོ་བདུད་ཀྱི་ཆད་པ་བཟློག༔ དྲི་ཞིམ་སྤོས་ཀྱི་སྡོང་བུ་འདིས༔ རྒྱལ་པོ་རྣམས་ཀྱི་གནོ

【现代汉语翻译】
བྷྱོཿ（藏文）！ ལྷ་མོ་ནག་མོ་ལས་ཀྱི་དབང་མོ་ཆེཿ（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：伟大的黑天女，业力自在者）！将一切转化为力量！
您是显现与存在的女神，统领八部神祇，现在我等眷属祈求您：
请您收回投向我等的一切诅咒与伤害！以这血红的朵玛（torma，食子）来化解！
将一切诅咒与伤害，转移到敌人身上！
ཧཱུཾཿ（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：种子字）！我乃一切忿怒之王！我乃一切善逝之主！
我乃一切阎罗之敌！我乃一切母神之父！
我乃一切空行之主！我乃一切金刚之王！
眷属空行母们，聚集于誓言之下！
护法海众，整装待发！
无数空行母，堆积如山！
凶猛的诛杀者，成千上万！
勇士们，拉满弓箭，发出怒吼！
勇母们，敲响骨鼓，发出威胁！
旗帜飘扬，猎猎作响！
武器尖锐，发出嗡鸣！
黑芥子如瀑布般倾泻！
毒箭如雨点般射出！
朵玛如炮弹般轰击！
鲜血和毒气，弥漫四方！
将敌人、障碍和有害者，化为灰烬！
念诵降伏咒：嗡 班杂 卓达 玛哈 希日 嘿汝嘎 吽 啪！班杂 吉利 吉拉亚 萨瓦 毕嘎那 啪！敌人、障碍、有害者，玛拉亚 吽 啪！
将以上内容，从正确的发愿到猛烈的咒语结合起来，并在三十五个猛烈咒语的结尾处加上：
对于违背誓言、制造伤害者，夏 准 呼 吞 匝 玛拉亚 惹！吽 贝！
可憎的敌人、障碍和恶灵啊！
最初，你们被无明和愚痴所蒙蔽！
中间，你们因能取和所取而生起！
最终，你们受恶业的支配而流转！
嗔恨，从我的血脉中产生！
贪欲，在母亲的子宫中孕育！
傲慢和嫉妒，造下恶业！
为了彻底斩断五蕴之根！
用普巴杵和斧头，斩断命脉！
用朵玛和斧头，摧毁傲慢之心！
用弓箭和斧头，射穿愚痴之肉！
用毒药和斧头，毒化贪欲之血！
用石块和斧头，砸碎嗔恨之骨！
用毒药和斧头，窒息嫉妒之气！
用利刃和斧头，肢解五蕴之身！
对于金刚上师的仇敌！
对于道友和兄弟姐妹的共同之敌！
对于瑜伽士我的个人之敌！
以及无形的恶灵和有害者！
用忿怒的诛法，将他们彻底摧毁！
将他们投入伟大而可怖的尊口之中！
请享用眷属忿怒众的供养！
请享用母神和空行母的恐怖食物！
请享用金刚的嬉戏食物！
将心识安置于胜者的境界！
ཧཱུཾཿ（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思：种子字）！以此盛满鲜血的颅碗！
遣除显现与存在中诸神的惩罚！
以此盛满黑芥子和毒药的容器！
遣除阎罗的伤害！
以此生长在岩石上的双头橛！
遣除黑魔的惩罚！
以此散发着香味的檀香树！
遣除诸王的伤害！

【English Translation】
Bhyo! Great Black Goddess, Sovereign of Karma! Transform everything into power!
You are the goddess of appearance and existence, ruling over the eight classes of gods and demons. Now, we, your retinue, beseech you:
Please retract all curses and harms directed at us! Dissolve them with this blood-red torma!
Transfer all curses and harms to the enemy!
Hum! I am the king of all wrathful deities! I am the lord of all Sugatas!
I am the slayer of all Yamas! I am the father of all mothers!
I am the lord of all Dakinis! I am the king of all Gingchen!
The retinue of Dakinis, gathered under oath!
The ocean of oath-bound protectors, ready for battle!
Countless Dakinis, piled up like mountains!
Fierce executioners, thousands upon thousands!
Warriors, draw your bows and roar!
Heroines, beat your bone drums and threaten!
Banners flutter, rustling!
Weapons sharp, humming!
Black mustard seeds pour down like waterfalls!
Poison arrows shoot like rain!
Tormas strike like cannonballs!
Blood and poison gas, spread in all directions!
Turn enemies, obstacles, and harmful beings into ashes!
Recite the subjugation mantra: Om Vajra Krodha Maha Shri Heruka Hum Phet! Vajra Kili Kilaya Sarva Bighana Pam! Enemies, obstacles, harmful beings, Maraya Hum Phet!
Combine the above, from the correct aspiration to the fierce mantra, and add at the end of the thirty-five fierce mantras:
For those who break vows and cause harm, Sha Trun Hur Tum Dza Maraya Ra! Hum Bhye!
Hateful enemies, obstacles, and evil spirits!
Initially, you were blinded by ignorance and delusion!
In the middle, you arose from the grasped and the grasper!
Finally, you are driven by the power of bad karma!
Hatred, arises from my lineage!
Greed, is conceived in the mother's womb!
Arrogance and jealousy, create evil deeds!
To completely sever the root of the five aggregates!
Use the phurba and axe to cut the life force!
Use the torma and axe to destroy the heart of arrogance!
Use the bow and arrow to pierce the flesh of ignorance!
Use poison and axe to poison the blood of greed!
Use stones and axe to smash the bones of hatred!
Use poison and axe to suffocate the breath of jealousy!
Use knives and axe to dismember the body of the five aggregates!
For the enemies of the Vajra Master!
For the common enemies of Dharma brothers and sisters!
For the personal enemies of the yogi me!
And the formless evil spirits and harmful beings!
Destroy them completely with wrathful action!
Throw them into the great and terrifying mouth!
Please enjoy the offerings of the retinue of wrathful deities!
Please enjoy the terrifying food of the mothers and Dakinis!
Please enjoy the playful food of the Gingchen!
Place the mind in the realm of the victorious ones!
Hum! With this skull cup filled with blood!
Repel the punishments of the gods and spirits of appearance and existence!
With this container filled with black mustard seeds and poison!
Repel the harm of Yama!
With this double-headed peg growing on the rock!
Repel the punishments of the black demons!
With this sandalwood tree emitting fragrance!
Repel the harm of the kings!

--------------------------------------------------------------------------------

ད་པ་བཟློག༔ ཡུགས་སའི་འཕང་གི་རྩང་རྣོན་འདིས༔ མ་བདུད་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ རབས་ཆད་ཁང་པའི་དུད་པ་འདིས༔ གནོད་སྦྱིན་ཕོ་མོའི་གནོད་པ་བཟློག༔ ཤ་ཁྲག་
45-6-295
སྣ་ཚོགས་བསགས་པ་འདིས༔ ཀླུ་བདུད་ཕོ་མོའི་གནོད་པ་བཟློག༔ མྱོས་བྱེད་ཆང་གི་སྦང་མ་འདིས༔ ཐེ་བྲང་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ མར་མེ་གསལ་བྱེད་སྡོང་བུ་འདིས༔ མཁའ་འགྲོ་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ གདུག་པ་ཤིང་གི་ཚེར་མ་འདིས༔ གཟའ་སྐར་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་(༤བ)བཟློག༔ ལྷ་བཤོས་ཁྲག་གིས་བྱུགས་པ་འདིས༔ ས་བདག་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ མེ་ཏོག་བཅུད་ཅན་ཕབ་རྩི་འདིས༔ དྲེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ དྲག་པོའི་དུག་སྣ་མང་པོ་འདིས༔ འགོང་པོ་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ གྱི་ལིང་རྟ་ཡི་ཚིལ་བུ་འདིས༔དམར་པོ་བཙན་གྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ རམས་ཀྱི་ཕྱི་མོའི་ཕྱེ་མ་འདིས༔ དམུ་ཡི་ཚོགས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ གུ་གུལ་སྦྱར་བའི་དྲི་བསྲུང་འདིས༔ ལྷ་ཆེན་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔བལ་ཚོན་སྣ་ལྔའི་ཚོན་དཀྲིས་འདིས༔ རིམས་ནད་དལ་ཡམས་ཐམས་ཅད་བཟློག༔ སྐྱེས་པ་ཕོ་ཡི་མདའ་ཁྲ་འདིས༔ དགྲ་བགེགས་མཚོན་ཆ་ཐམས་ཅད་བཟློག༔ ཟ་མ་མོ་ཡི་འཕང་ཁྲ་འདིས༔ ལྟས་ངན་མཚན་མ་ངན་པ་བཟློག༔ ལུང་དགུ་འདུས་པའི་ཆུ་སྣ་འདིས༔ ཀླུ་སྲིན་ཕོ་མོའི་གནོད་པ་བཟློག༔ ལུང་དགུ་འདུས་པའི་ས་སྣ་དང་༔ ཕུང་བཤུལ་དགུ་ཡི་ས་སྣ་འདིས༔ཡུལ་དང་མཁར་ལ་ཆགས་ཆེ་བཟློག༔ རྭ་གྲོད་རྫས་ཀྱིས་བཀང་བ་འདིས༔ མི་ཁ་སྨྲ་མཆུ་རྩོད་པ་བཟློག༔ བྱ་མོ་ནག་མོའི་སྒོ་ང་འདིས༔ སྨན་མོའི་ཚོགས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ ཕུར་པ་དར་ནག་བཏགས་པ་འདིས༔ གནོད་སྦྱིན་ཕོ་མོའི་གནོད་པ་བཟློག༔ ཕ་ཤིང་སྟག་པའི་ཁྲམ་ཤིང་འདིས༔ སྐྱེས་པ་ཕོ་ཡི་གནོད་པ་བཟློག༔ མ་ཤིང་གླང་མའི་ཁྲམ་ཤིང་འདིས༔ ཟ་མ་མོ་ཡི་གནོད་པ་བཟློག༔ རུ་མཚོན་མཚོན་ཆ་སྣ་ཚོགས་འདིས༔ ཕྱི་འཁྲུག་ནང་འཁྲུག་གཡུལ་ངོ་བཟློག༔ ལྕགས་ཕྱེ་ཟངས་ཕྱེའི་ཐུན་སྣ་འདིས༔ རྟགས་དང་མཚན་མ་ངན་པ་བཟློག༔ མི་མང་ཐལ་མོ་བརྡེབ་པ་འདིས༔ རྦད་འདྲེ་རྦོད་གཏོང་(༥ན)གནོད་པ་བཟློག༔བྷྱོ། གཞན་ཡང་བཟློག་ཅིང་བསྒྱུར་པ་ནི༔ ལྷ་ཆེན་དྲག་པོའི་གདུག་རྩུབ་བཟློག༔ ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་རྒྱུ་ཐབས་བཟློག༔ སྐེམ་བྱེད་ལྕགས་ཀྱུས་ཟིན་པ་བཟློག༔ དྲང་སྲོང་བཀའ་ཡི་དམོད་
45-6-296
པ་བཟློག༔ མ་མོའི་ཐུན་སྔགས་བྱུང་བ་བཟློག༔ ཕྲ་མེན་མ་ཡི་ཉེ་འབྱེད་བཟློག༔ ས་བདག་ཀླུ་ཡི་གདུག་བྱད་བཟློག༔ ཕོ་ཉའི་རྦོད་གཏོང་བྱུང་བ་བཟློག༔ ཕུར་པའི་དབལ་ཁ་འཕེན་པ་བཟློག༔ ཡུངས་ཀར་ཟོར་ཁ་འཕེན་པ་བཟློག༔ མུ་སྟེགས་གདུག་པའི་བྱད་ཁ་བཟློག༔ བནྡེའི་ཧོམ་པའི་ངན་སྔགས་བཟློག༔ ཞང་ཞུང་བོན་གྱི་བཙོ་དམར་བཟློག༔ སུམ་པའི་གླང་དང་ལིང་ཀྱང་བཟློག༔ མི་ཉག་བོལ་ལེ་ཐམས་ཅད་བཟློག༔ ཁྱུང་པོའ

【现代汉语翻译】
ད་པ་བཟློག༔ （Dapa Zlog）遣除！
ཡུགས་སའི་འཕང་གི་རྩང་རྣོན་འདིས༔ མ་བདུད་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以寡妇纺锤之利器，遣除母魔之侵害。
རབས་ཆད་ཁང་པའི་དུད་པ་འདིས༔ གནོད་སྦྱིན་ཕོ་མོའི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以绝嗣房屋之烟雾，遣除男女夜叉之侵害。
ཤ་ཁྲག་སྣ་ཚོགས་བསགས་པ་འདིས༔ ཀླུ་བདུད་ཕོ་མོའི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以积聚各种血肉，遣除男女龙魔之侵害。
མྱོས་བྱེད་ཆང་གི་སྦང་མ་འདིས༔ ཐེ་བྲང་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以令人陶醉之酒糟，遣除泰让（Thebrang）之侵害。
མར་མེ་གསལ་བྱེད་སྡོང་བུ་འདིས༔ མཁའ་འགྲོ་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以明亮之灯芯，遣除空行母之侵害。
གདུག་པ་ཤིང་གི་ཚེར་མ་འདིས༔ གཟའ་སྐར་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以毒树之荆棘，遣除星曜之侵害。
ལྷ་བཤོས་ཁྲག་གིས་བྱུགས་པ་འདིས༔ ས་བདག་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以血涂之祭品，遣除地神之侵害。
མེ་ཏོག་བཅུད་ཅན་ཕབ་རྩི་འདིས༔ དྲེ་བོ་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以精华花朵之花粉，遣除卓沃（Drebo）之侵害。
དྲག་པོའི་དུག་སྣ་མང་པོ་འདིས༔ འགོང་པོ་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以猛烈之多种毒药，遣除贡布（'Gongpo）之侵害。
གྱི་ལིང་རྟ་ཡི་ཚིལ་བུ་འདིས༔ དམར་པོ་བཙན་གྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以食子马之脂肪，遣除红色赞神（Tsen）之侵害。
རམས་ཀྱི་ཕྱི་མོའི་ཕྱེ་མ་འདིས༔ དམུ་ཡི་ཚོགས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以铜之氧化物粉末，遣除木神（Dmu）众之侵害。
གུ་གུལ་སྦྱར་བའི་དྲི་བསྲུང་འདིས༔ ལྷ་ཆེན་རྣམས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以古古（Gugul）混合之香气，遣除大天神之侵害。
བལ་ཚོན་སྣ་ལྔའི་ཚོན་དཀྲིས་འདིས༔ རིམས་ནད་དལ་ཡམས་ཐམས་ཅད་བཟློག༔ 以五色丝线之缠绕，遣除一切瘟疫和慢性疾病。
སྐྱེས་པ་ཕོ་ཡི་མདའ་ཁྲ་འདིས༔ དགྲ་བགེགས་མཚོན་ཆ་ཐམས་ཅད་བཟློག༔ 以男子之花箭，遣除一切敌魔和武器。
ཟ་མ་མོ་ཡི་འཕང་ཁྲ་འདིས༔ ལྟས་ངན་མཚན་མ་ངན་པ་བཟློག༔ 以女子之花纺锤，遣除不祥之兆和恶相。
ལུང་དགུ་འདུས་པའི་ཆུ་སྣ་འདིས༔ ཀླུ་སྲིན་ཕོ་མོའི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以九处汇集之水，遣除男女龙妖之侵害。
ལུང་དགུ་འདུས་པའི་ས་སྣ་དང་༔ ཕུང་བཤུལ་དགུ་ཡི་ས་སྣ་འདིས༔ ཡུལ་དང་མཁར་ལ་ཆགས་ཆེ་བཟློག༔ 以九处汇集之土和九处坟地之土，遣除对乡村和城镇之执着。
རྭ་གྲོད་རྫས་ཀྱིས་བཀང་བ་འདིས༔ མི་ཁ་སྨྲ་མཆུ་རྩོད་པ་བཟློག༔ 以装满牛角之物，遣除人际口舌和争端。
བྱ་མོ་ནག་མོའི་སྒོ་ང་འདིས༔ སྨན་མོའི་ཚོགས་ཀྱི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以乌鸦之卵，遣除明母（Smanmo）众之侵害。
ཕུར་པ་དར་ནག་བཏགས་པ་འདིས༔ གནོད་སྦྱིན་ཕོ་མོའི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以系有黑绸之金刚橛，遣除男女夜叉之侵害。
ཕ་ཤིང་སྟག་པའི་ཁྲམ་ཤིང་འདིས༔ སྐྱེས་པ་ཕོ་ཡི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以父树桦木之占卜木，遣除男子之侵害。
མ་ཤིང་གླང་མའི་ཁྲམ་ཤིང་འདིས༔ ཟ་མ་མོ་ཡི་གནོད་པ་བཟློག༔ 以母树海棠木之占卜木，遣除女子之侵害。
རུ་མཚོན་མཚོན་ཆ་སྣ་ཚོགས་འདིས༔ ཕྱི་འཁྲུག་ནང་འཁྲུག་གཡུལ་ངོ་བཟློག༔ 以骨制武器和各种兵器，遣除外战内乱和战场。
ལྕགས་ཕྱེ་ཟངས་ཕྱེའི་ཐུན་སྣ་འདིས༔ རྟགས་དང་མཚན་མ་ངན་པ་བཟློག༔ 以铁粉和铜粉之符咒，遣除恶兆和凶相。
མི་མང་ཐལ་མོ་བརྡེབ་པ་འདིས༔ རྦད་འདྲེ་རྦོད་གཏོང་གནོད་པ་བཟློག༔ 以众人拍手之声，遣除诅咒、恶鬼和诅咒之侵害。
བྷྱོ། （Bhyo）
གཞན་ཡང་བཟློག་ཅིང་བསྒྱུར་པ་ནི༔ 其他遣除和转变的是：
ལྷ་ཆེན་དྲག་པོའི་གདུག་རྩུབ་བཟློག༔ 遣除大天神之暴虐。
ལྷ་མ་ཡིན་གྱི་རྒྱུ་ཐབས་བཟློག༔ 遣除非天之因缘。
སྐེམ་བྱེད་ལྕགས་ཀྱུས་ཟིན་པ་བཟློག༔ 遣除被枯竭铁钩所擒。
དྲང་སྲོང་བཀའ་ཡི་དམོད་པ་བཟློག༔ 遣除仙人教令之诅咒。
མ་མོའི་ཐུན་སྔགས་བྱུང་བ་བཟློག༔ 遣除明母（Mamo）之符咒。
ཕྲ་མེན་མ་ཡི་ཉེ་འབྱེད་བཟློག༔ 遣除微细母（Phramenma）之离间。
ས་བདག་ཀླུ་ཡི་གདུག་བྱད་བཟློག༔ 遣除地神龙族之恶毒。
ཕོ་ཉའི་རྦོད་གཏོང་བྱུང་བ་བཟློག༔ 遣除使者之诅咒。
ཕུར་པའི་དབལ་ཁ་འཕེན་པ་བཟློག༔ 遣除投掷金刚橛之火焰。
ཡུངས་ཀར་ཟོར་ཁ་འཕེན་པ་བཟློག༔ 遣除投掷芥子朵玛（Zorma）。
མུ་སྟེགས་གདུག་པའི་བྱད་ཁ་བཟློག༔ 遣除外道之恶咒。
བནྡེའི་ཧོམ་པའི་ངན་སྔགས་བཟློག༔ 遣除班迪（Bende）火供之恶咒。
ཞང་ཞུང་བོན་གྱི་བཙོ་དམར་བཟློག༔ 遣除象雄苯教之血祭。
སུམ་པའི་གླང་དང་ལིང་ཀྱང་བཟློག༔ 遣除苏巴（Sumpa）之牛和人偶。
མི་ཉག་བོལ་ལེ་ཐམས་ཅད་བཟློག༔ 遣除米娘（Minyak）之所有巫术。
ཁྱུང་པོའ

【English Translation】
Dapa Zlog! Avert!
With the sharp point of a widow's spindle, avert the harm of the mother demons.
With the smoke of a house of broken lineage, avert the harm of male and female yakshas.
With this collection of various meats and blood, avert the harm of male and female naga demons.
With this intoxicating brew of alcohol, avert the harm of the Thebrang.
With this illuminating butter lamp wick, avert the harm of the dakinis.
With this thorn of a poisonous tree, avert the harm of the planets and stars.
With this blood-smeared offering to the gods, avert the harm of the earth lords.
With this potent pollen of essential flowers, avert the harm of the Drebo.
With these many kinds of fierce poisons, avert the harm of the 'Gongpo.
With this fat of a gyiling horse, avert the harm of the red Tsen.
With this powder of copper oxide, avert the harm of the Dmu assembly.
With this incense of mixed gugul, avert the harm of the great gods.
With this twisted thread of five-colored wool, avert all epidemics and chronic diseases.
With this colorful arrow of a male, avert all enemy obstacles and weapons.
With this colorful spindle of a female, avert bad omens and evil signs.
With this water gathered from nine confluences, avert the harm of male and female naga spirits.
With this earth gathered from nine confluences and earth from nine cemeteries, avert great attachment to country and city.
With this horn filled with substances, avert human gossip, slander, and disputes.
With this egg of a black hen, avert the harm of the Smanmo assembly.
With this phurba adorned with black silk, avert the harm of male and female yakshas.
With this divination board of birch wood, avert the harm of males.
With this divination board of crabapple wood, avert the harm of females.
With this bone weapon and various weapons, avert external and internal strife and battlefields.
With this mixture of iron and copper filings, avert bad signs and omens.
With this clapping of many hands, avert the harm of curses, demons, and maledictions.
Bhyo!
Furthermore, what is averted and transformed:
Avert the ferocity of the great fierce gods.
Avert the causes and conditions of the asuras.
Avert being seized by the withering iron hook.
Avert the curse of the sage's command.
Avert the mantra of the Mamo.
Avert the separation caused by Phramenma.
Avert the harm of the earth lords and nagas.
Avert the maledictions of the messengers.
Avert the casting of the phurba's flame.
Avert the casting of mustard seed zorma.
Avert the harmful spells of the tirthikas.
Avert the evil mantras of the Bende's homa.
Avert the Zhangzhung Bon's blood sacrifice.
Avert the Sumpa's bull and effigy.
Avert all the sorcery of Minyak.
Khyungpo

--------------------------------------------------------------------------------

ི་བཙན་དང་ངན་བྱེད་བཟློག༔ གླང་ལ་ཐོང་ཤ་བྱེད་པ་བཟློག༔ བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞིའི་ནད་རྣམས་བཟློག༔ བགེགས་རིགས་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་ཅུ་བཟློག༔ གདོན་རིགས་སུམ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུ་བཟློག༔ བྱིས་པའི་གདོན་ཆེན་བཅོ་ལྔ་བཟློག༔ དུས་མིན་འཆི་བ་རྣམ་བརྒྱད་བཟློག༔ གཤིས་ངན་འགུམ་པ་བཅོ་ལྔ་བཟློག༔ རྨི་ལམ་མཚན་ལྟས་ངན་པ་བཟློག༔ འབྱུང་བ་རྟེན་འབྲེལ་ངན་པ་བཟློག༔ གཞན་གྱི་བསམ་སྦྱོར་ངན་པ་བཟློག༔ ཡས་ཀྱི་བདུད་དུ་གཡོས་པ་བཟློག༔ མས་ཀྱི་སྲི་རུ་ལངས་པ་བཟློག༔ ལྟག་པའི་བདུད་དུ་བབས་པ་བཟློག༔ དཔྲལ་བའི་གཤེད་དུ་འཁོར་བ་བཟློག༔ ཕ་ཚན་ནང་གི་རྒྱ་འདྲེ་བཟློག༔ དར་ཚན་ནང་གི་སྟོང་འདྲེ་བཟློག༔ ཕོ་སྲི་མོ་སྲི་ཆུང་སྲི་བཟློག༔ དམ་སྲི་ཕུང་སྲི་གོད་སྲི་བཟློག༔ ཕ་མེས་དུར་སྲི་བཙན་སྲི་བཟློག༔ བདུད་ཀྱི་ཐན་ངན་(༥བ)འཆའ་ངན་བཟློག༔ ལོ་སྐེག་ཟླ་སྐེག་བཞི་གཤེད་བཟློག༔ གནམ་ལ་ཟླ་གྲངས་འདེབས་པ་བཟློག༔ ས་ཞག་རྩིས་ལ་འདེབས་པ་བཟློག༔ གནམ་ནས་དལ་ཁ་བབས་པ་བཟློག༔ ས་ནས་དུག་ནད་ལངས་པ་བཟློག༔ དུས་ཚོད་རྩིས་པ་འདེབས་པ་བཟློག༔ མི་ནག་སྐྱེ་བོའི་ཡ་ག་བཟློག༔ ཡུལ་མི་ཁྱིམ་མཚེས་དམོད་མོ་བཟློག༔ གཡས་ནས་ཕོ་བརྒྱས་མཚོན་བརྡར་བཟློག༔ གཡོན་ནས་མོ་བརྒྱས་དུག་གཡོས་བཟློག༔ མདུན་ནས་རྩང་བཞིན་འཛུགས་པ་བཟློག༔ རྒྱབ་ནས་ཁྱི་བཞིན་འབྲང་བ་བཟློག༔ ངོས་ལ་སྤྲེལ་ལྟར་འཛེག་པ་བཟློག༔ ལྐོག་ནས་འབུ་བཞིན་གཡེང་བ་བཟློག༔ སྲོད་ལ་ཁྱིམ་བྱ་འཚེར་བ་བཟློག༔ གུང་ལ་རྟ་ཕོ་འཚེར་བ་བཟློག༔ ཐོ་རངས་སྒོ་ཁྱི་ངུ་བ་བཟློག༔ འུག་པ་སྤོ་ལ་རྒོད་པ་བཟློག༔ སྲིན་བྱ་གོང་ཁར་འཚེར་བ་བཟློག༔ ལོགས་ལ་
45-6-297
ཝ་སྤྱང་བརྒྱལ་བ་བཟློག༔ གནམ་ལ་བྱ་རྒོད་སྡེར་འཛིངས་བཟློག༔ ཕུ་ནས་ཤ་ཕོ་རུ་འཛིངས་བཟློག༔ མདའ་ནས་ཉ་མོ་རྔ་འཛིངས་བཟློག༔ བར་ནས་བུད་མེད་སྡེར་འཛིངས་བཟློག༔ མ་བུའི་བྱུར་སྲི་ཐམས་ཅད་བཟློག༔ ཕོ་བདུད་དལ་ཁ་གཡས་སུ་སྒྱུར༔ མོ་བདུད་དལ་ཁ་གཡོན་དུ་སྒྱུར༔ སྤྱི་བདུད་དལ་ཁ་མཁའ་ལ་སྒྱུར༔ ཕས་ཀྱི་འཕུང་འདྲེ་བྱེད་པ་བཟློག༔ ཕུགས་ཀྱི་འདྲེ་ཆེན་ངན་པ་བཟློག༔ ལུས་ལ་ནད་ངན་གཏོང་བ་བཟློག༔ ཚེ་ལ་བར་གཅོད་བྱེད་པ་བཟློག༔ས་ལ་བྱི་ལྟར་འཛུལ་པ་བཟློག༔ མཁའ་ལ་བྱ་ལྟར་ལྡིང་བ་བཟློག༔ ཐོག་ཏུ་རྦབ་ལྟར་རིལ་བ་བཟློག༔ གདུང་རིང་སྐེད་པ་ཚིགས་པ་བཟློག༔ མི་ལ་བར་དུ་གཅོད་པ་བཟློག༔ ཕྱུགས་ལ་གོད་ཁ་བྱེད་པ་བཟློག༔ མི་ཁ་སྨྲ་མཆུ་ཐམས་ཅད་བཟློག༔ ཆགས་ཆེ་ཉམ་ང་ཐམས་ཅད་བཟློག༔བསམ་སྦྱོར་ངན་པ་གཏོང་བ་ཡི༔ སྡང་དགྲ་གནོད་བྱེད་ཐམས་ཅད་ཀུན༔ དཔལ་ཆེན་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཡིས༔ ཐམས་ཅད་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་ནས་ཀྱང་༔ གཞིག་དང་སྦར་དང་བཏུལ་བྱས་ནས༔ རྡུལ་ཕྲན་བཞིན་དུ་བརླག་པར་མཛོད༔ ཚལ་པ་ཚལ་པ༔ དུམ་བུ་དུམ་བུ༔ རྡུལ་ཕྲན་རྡུལ་ཕྲན༔ ཕྱེ

【现代汉语翻译】
遣除地母神的作祟和恶行的侵扰！
遣除将牛变成肉的恶行！
遣除四百零四种疾病！
遣除八万种邪魔！
遣除三百六十种鬼怪！
遣除十五种儿童大魔！
遣除八种非时死亡！
遣除十五种恶劣习性的死亡！
遣除恶梦和不祥的征兆！
遣除元素和不良的缘起！
遣除他人的恶意！
遣除上方恶魔的侵扰！
遣除下方妖魔的作祟！
遣除后方恶魔的降临！
遣除前方死神的缠绕！
遣除家族内部的家鬼！
遣除亲族内部的空鬼！
遣除男妖、女妖和小妖！
遣除誓言妖、尸妖和灾妖！
遣除祖先坟墓妖和凶猛的妖！
遣除恶魔带来的旱灾和恶兆！
遣除流年不利、流月不利和四煞！
遣除上天对星宿的诅咒！
遣除地神对历算的诅咒！
遣除天空降下的灾难！
遣除大地爆发的毒疫！
遣除时辰对命数的诅咒！
遣除黑肤人的诅咒！
遣除村民和邻居的恶语！
遣除右方男子用武器的威胁！
遣除左方女子用毒药的陷害！
遣除前方如篱笆般的阻挡！
遣除后方如犬般的跟随！
遣除表面如猴般的攀附！
遣除暗地如虫般的游动！
遣除傍晚家禽的惊叫！
遣除中午公马的嘶鸣！
遣除黎明家犬的哭嚎！
遣除猫头鹰和枭的怪叫！
遣除夜鸟在屋顶的鸣叫！
遣除墙外狐狸和狼的嚎叫！
遣除天空秃鹫的争斗！
遣除上方屠夫的争斗！
遣除下方渔夫的争斗！
遣除中间妇女的争斗！
遣除母子间的所有邪魔！
将男魔的灾难转向右方！
将女魔的灾难转向左方！
将共同的灾难转向天空！
遣除父亲的作祟！
遣除深处的恶鬼！
遣除身体的疾病！
遣除寿命的障碍！
遣除如老鼠般钻入地下的恶行！
遣除如鸟般在空中飞翔的恶行！
遣除如瀑布般倾泻而下的恶行！
遣除脊椎和关节的疼痛！
遣除人与人之间的阻碍！
遣除牲畜的灾难！
遣除所有恶毒的言语！
遣除所有的贪恋和恐惧！
遣除所有恶意的想法！
所有的仇敌和加害者！
愿伟大的护法及其眷属！
将一切都聚集在一起！
摧毁、焚烧和降伏！
将它们化为微尘！
切碎！切碎！
粉碎！粉碎！
微尘！微尘！
粉末！粉末！

【English Translation】
Repel the harm of the earth goddess and evil deeds!
Repel the evil of turning cattle into meat!
Repel the four hundred and four diseases!
Repel the eighty thousand demons!
Repel the three hundred and sixty kinds of ghosts!
Repel the fifteen great child demons!
Repel the eight untimely deaths!
Repel the fifteen deaths of bad habits!
Repel bad dreams and ominous signs!
Repel elements and bad omens!
Repel the evil intentions of others!
Repel the invasion of the upper demons!
Repel the mischief of the lower goblins!
Repel the descent of the rear demons!
Repel the entanglement of the front death!
Repel the family ghosts inside the family!
Repel the empty ghosts inside the relatives!
Repel male demons, female demons, and small demons!
Repel oath demons, corpse demons, and disaster demons!
Repel ancestral tomb demons and fierce demons!
Repel the drought and bad omens brought by demons!
Repel bad luck in the year, bad luck in the month, and the four evil stars!
Repel the curse of the heavens on the stars!
Repel the curse of the earth gods on the calendar!
Repel the disasters falling from the sky!
Repel the poisonous epidemics erupting from the earth!
Repel the curse of time on fate!
Repel the curse of black-skinned people!
Repel the evil words of villagers and neighbors!
Repel the threat of men using weapons from the right!
Repel the framing of women using poison from the left!
Repel the obstruction like a fence in front!
Repel the following like a dog in the back!
Repel the climbing like a monkey on the surface!
Repel the wandering like an insect in secret!
Repel the screaming of poultry in the evening!
Repel the neighing of stallions at noon!
Repel the crying of domestic dogs at dawn!
Repel the hooting of owls and owls!
Repel the night birds chirping on the roof!
Repel the howling of foxes and wolves outside the wall!
Repel the fighting of vultures in the sky!
Repel the fighting of butchers above!
Repel the fighting of fishermen below!
Repel the fighting of women in the middle!
Repel all the demons between mother and child!
Turn the disaster of male demons to the right!
Turn the disaster of female demons to the left!
Turn the common disaster to the sky!
Repel the mischief of the father!
Repel the evil spirits in the depths!
Repel the diseases of the body!
Repel the obstacles to life!
Repel the evil deeds of sneaking into the ground like a mouse!
Repel the evil deeds of flying in the air like a bird!
Repel the evil deeds of falling down like a waterfall!
Repel the pain in the spine and joints!
Repel the obstacles between people!
Repel the disasters of livestock!
Repel all malicious words!
Repel all greed and fear!
Repel all malicious thoughts!
All enemies and perpetrators!
May the great Dharma protector and his retinue!
Gather everything together!
Destroy, burn, and subdue!
Turn them into dust!
Chop! Chop!
Crush! Crush!
Dust! Dust!
Powder! Powder!

--------------------------------------------------------------------------------

་མ་ཕྱེ་མ༔ བརླག་བརླག༔ བཟློག་བཟློག༔ བྷྱོ་བྷྱོ༔ སརྦ་མངྒ་ལཾ།།



【现代汉语翻译】
མ མ་ཕྱེ་མ༔ （藏文）
བརླག་བརླག༔ （藏文）
བཟློག་བཟློག༔ （藏文）
བྷྱོ་བྷྱོ༔ （藏文）
སརྦ་མངྒ་ལཾ།། （藏文，सर्व मङ्गलम्，Sarva Mangalam，一切吉祥！）

【English Translation】
མ་ཕྱེ་མ༔ (Tibetan)
བརླག་བརླག༔ (Tibetan)
བཟློག་བཟློག་༔ (Tibetan)
བྷྱོ་བྷྱོ༔ (Tibetan)
སརྦ་མངྒ་ལཾ།། (Tibetan, Sarva Mangalam, Sarva Mangalam, All auspiciousness!)

--------------------------------------------------------------------------------

